acp\permissions_phpbb.php : 'acl_a_authgroups' => array('lang' => 'Can alter permissions for individual groups', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_authusers' => array('lang' => 'Can alter permissions for individual users', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_fauth' => array('lang' => 'Can alter forum permission class', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_mauth' => array('lang' => 'Can alter moderator permission class', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_aauth' => array('lang' => 'Can alter admin permission class', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_uauth' => array('lang' => 'Can alter user permission class', 'cat' => 'permissions'),
et en fr :
'acl_a_fauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des forums', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_mauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des modérateurs', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_aauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des administrateurs', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_uauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des utilisateurs individuels', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_authgroups' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des groupes', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_authusers' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des utilisateurs', 'cat' => 'permissions'),
Le contenu de 'acl_a_uauth' et 'acl_a_authusers' a été permuté !
C'est le genre de truc qui ne facilite pas la compréhension du système de permissions, surtout que la sémantique sur les permissions manque à mon sens de clarté (ce qui est en partie dû au texte original en anglais).
Dans le texte cité plus haut on parle de pouvoir modifier les permissions des
administrateurs ou des
modérateurs alors qu'en fait il s'agit de pouvoir modifier ou non 2 des 3
types de permissions globales, en l'occurrence les permissions
d'administration ou celles de
modération.
Le texte anglais fait bien référence à "alter xxxx
permission class", une classe/un type de permission.
Le problème aussi c'est que les 3 types différents de permissions (utilisateur, modération, administration) sont affichés avec des libellés variables selon les endroits.
Pour les permissions "utilisateur", sur les 3 libellés affichés, on a cohérence sauf dans la liste déroulante :
permissions d'utilisateur / permissions de l'utilisateur / permissions de l'utilisateur
en anglais , 3 libellés identiques : user permissions / user permissions / user permissions
Image 1Pour les permissions de modération, 3 libellés distincts :
Permissions de modérateur global / Permissions de Modération / Permissions des modérateurs globaux (<-- pluriel sorti de nulle part)
en anglais : Global moderator permissions / Moderative Permissions / Global Moderator permissions
Image 2permissions d'administration, 2 libellés distincts, cohérence sauf liste déroulante :
Permission d'administrateur / permissions d'administration / permissions d'administration
en anglais à l'abréviation près c'est 3 libellés identiques : Admin permissions / Administrative permissions / Administrative permissions
Image 3- images mises en lien par Morgyanne -Motif : Afin d'obtenir une navigation optimale pour tous, il est fortement déconseillé d'inclure dans vos messages, des images dont la taille en largeur et/ou hauteur dépasse 500 pixels et dont le poids dépasse 150 ko. Ces messages seront susceptibles d'être édités par les modérateurs, et ceci, sans aucun appel.
En tout état de cause, concernant uniquement la formulation des permissions, je suggère donc :
'acl_a_mauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions de modération', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_aauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions d'administration', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_uauth' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions d'utilisateur', 'cat' => 'permissions'),
'acl_a_authusers' => array('lang' => 'Peut modifier les permissions des utilisateurs individuels', 'cat' => 'permissions'),